Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
5 Avril 2024
Pour la petite note culturelle, je vous invite à lire l'article ici retraçant l'origine de cette chanson traditionnelle mexicaine.
Une jolie reprise de Clara Ysé
No sé qué tienen las flores, Llorona
Las flores del Campo Santo
No sé qué tienen las flores, Llorona
Las flores del Campo Santo
Que cuando las mueve el viento, Llorona
Parece que están llorando
Que cuando las mueve el viento, Llorona
Parece que están llorando
Ay de mí, Llorona
Llorona, tú eres mi chunca
Ay de mí, Llorona
Llorona, tú eres mi chunca
Me quitarán de quererte, Llorona
Pero de olvidarte nunca
Me quitarán de quererte, Llorona
Pero de olvidarte nunca
A un Santo Cristo de fierro, Llorona
Mis penas le conté yo
A un Santo Cristo de fierro, Llorona
Mis penas le conté yo
Cuáles no serían mis penas, Llorona
Que el Santo Cristo lloró
Cuáles no serían mis penas, Llorona
Que el Santo Cristo lloró
Ay de mí Llorona
Llorona de un campo lirio
Ay de mí Llorona
Llorona de un campo lirio
El que no sabe de amores, Llorona
No sabe lo que es martirio
El que no sabe de amores, Llorona
No sabe lo que es martirio
Dos besos llevo en el alma, Llorona
Que no se apartan de mí
Dos besos llevo en el alma, Llorona
Que no se apartan de mí
El último de mi madre, Llorona
Y el primero que te di
El último de mi madre, Llorona
Y el primero que te di, ay
Ay de mí, Llorona
Llorona, llévame al río
Ay de mí, Llorona
Llorona, llévame al río
Tápame con tu rebozo, Llorona
Porque me muero de frío
Tápame con tu rebozo, Llorona
Porque me muero de frí
Et d'autres versions :
Quelle version avez-vous aimée ?
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane