Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Souvenirs illustrés de petits moments, balades, lectures, expositions....qui font le sel de la vie !

breve de lecture

Poésie de Nikos Kavvadias - Lettre de Marseille - Γράμμα απ' τη Μαρσίλια

Poésie de Nikos Kavvadias - Lettre de Marseille - Γράμμα απ' τη Μαρσίλια

Le port de Marseille - Albert Marquet Michel Volkovitch, son traducteur, nous présente Nikos Kavvadias : "Nìkos Kavvadìas était marin, il a passé sa vie sur les bateaux, longues traversées, longues heures d'ennui, pourquoi diable a-t-il si peu écrit ?...

En savoir plus

Ενός λεπτού φιλί - Une minute d'opulence

Ενός λεπτού φιλί - Une minute d'opulence

Panos Kokkalis (de la série Ny(m)phes Aujourd'hui un texte de Michalis Ganas mis en musique par Panayotis Kalantzopoulos et interprété par Elli Paspala dans une traduction de M. Volkovitch. Pour lire d'autres textes (en traduction) de ce poète, c'est...

En savoir plus

Callar puede ser una musica - R. Juarroz

Callar puede ser una musica - R. Juarroz

Spring - Eduardo Sivori Callar puede ser una música, una melodía diferente, que se borda con hilos de ausencia sobre el revés de un extraño tejido. La imaginación es la verdadera historia del mundo. La luz presiona hacia abajo. La vida se derrama de pronto...

En savoir plus

Dibujaba ventanas en todas partes 

Dibujaba ventanas en todas partes 

Pour ma chère V. Fenêtre - René Magritte Dibujaba ventanas en todas partes Dibujaba ventanas en todas partes. En los muros demasiado altos, en los muros demasiado bajos, en las paredes obtusas, en los rincones, en el aire y hasta en los techos. Dibujaba...

En savoir plus

Белла Ахмадулина -По улице моей который год...Dans ma rue depuis des années

Белла Ахмадулина -По улице моей который год...Dans ma rue depuis des années

"Bella (Izabella) Akhmadoulina est née le 10 avril 1937 à Moscou, d’un père Tatar, haut fonctionnaire des douanes d’État et d’une mère russe d’origine italienne, Nadejda Macarovna Lazareva qui travaillait selon certaines sources comme traductrice au KGB....

En savoir plus

Me desperté con un pedazo de sueño entre las manos - Roberto Juarroz

Me desperté con un pedazo de sueño entre las manos -  Roberto Juarroz

Aujourd'hui une poésie du poète argentin Roberto Juarroz Roberto Juarroz (né le 5 octobre 1925 à Coronel Dorrego dans la province de Buenos Aires, Argentine - mort le 31 mars 1995 à Buenos Aires) est un poète argentin, considéré comme un des poètes majeurs...

En savoir plus