Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
1 Mai 2021
Une poésie d'Odysseas Elytiss pour fêter le 1er mai !
Πιάνω την άνοιξη με προσοχή και την ανοίγω:
Με χτυπάει μια ζέστη αραχνοΰφαντη
ένα μπλε που μυρίζει ανάσα πεταλούδας
οι αστερισμοί της μαργαρίτας όλοι αλλά
και μαζί πολλά σερνόμενα ή πετούμενα
ζουζούνια, φίδια, σαύρες, κάμπιες και άλλα
τέρατα παρδαλά με κεραίες συρμάτινες
λέπια χρυσά λαμέ και πούλιες κόκκινες
Θα ‘λεγες, έτοιμα όλα τους να παν
στο χορό των μεταμφιεσμένων του Άδη.
Οδυσσέας Ελύτης:
«Η Πρωτομαγιά»
Ημερολόγιο ενός αθέατου Απρίλη, Ίκαρος
Le Premier Mai
Je prends le printemps avec précaution et je l'ouvre
Me frappe une onde d'une fièvre arachnéenne
un bleu qui sent l'haleine de papillon
toutes les constellations de marguerite mais
aussi réunis nombre d'autres rampants ou volatiles
insectes, serpents, lézards, chenilles et autres
monstres mordorés avec cornes en fil de fer
écailles lamées or et rouges poussinières
Tout ce monde prêt à partir, on dirait
pour le bal costumé qui se donne aux Enfers.
Odysseus Elytis, Axion Esti, Gallimard. Traduit du grec par Xavier Bordes et Robert Longueville.
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane