Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Souvenirs illustrés de petits moments, balades, lectures, expositions....qui font le sel de la vie !

grec

Une chanson sur l'exil - Φεύγω με πίκρα στα ξένα

Une chanson sur l'exil - Φεύγω με πίκρα στα ξένα

"Je pars avec amertume à l'étranger" c'est le titre que j'ai retenu pour cette après-midi. Des Grecs en Camargue - un exil entre sel et mer Creativ'Mazet - 2021 © Μανούλα θα φύγω, μην κλάψεις για μένα. Η μοίρα το γράφει μονάχος να ζω. Το μίσος του κόσμου...

En savoir plus

Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα - Le meilleur moment, c'est maintenant

Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα - Le meilleur moment, c'est maintenant

Alexander Vakhrameev - Portrait de Tatiana Trofimova Une petite chanson grecque, dont j'ai compris tout de suite le premier vers (fière). J'ai donc choisi ce texte pour le petit exercice de traduction de la journée (même si je garde le résultat pour moi)....

En savoir plus

Απόψε θέλω να πιω - Ce soir je veux boire

Απόψε θέλω να πιω - Ce soir je veux boire

Un texte beaucoup plus léger ce soir avec une chanson de Haris Alexiou. Gueule de bois - Toulouse Lautrec Απόψε θέλω να πιω τίποτα μετά να μη θυμάμαι μέσα στον καπνό να παγιδευτώ συνέπειες να μη φοβάμαι Απόψε θέλω να πιω θέλω να ξεφύγω από τα όριά μου....

En savoir plus

Quand se terminera la guerre - Άμα τελειώσει ο πόλεμος

Quand se terminera la guerre - Άμα τελειώσει ο πόλεμος

Je poursuis mes exercices de traduction avec un autre texte de I. Kambanellis extrait de la ballade de Mauthausen par M. Theodorakis. Une chanson en écho au récit de Charlotte Delbo, dont je poursuis la lecture. Κορίτσι με τα φοβισμένα μάτια κορίτσι με...

En savoir plus

ασμα ασματων - Le cantique des cantiques

ασμα ασματων - Le cantique des cantiques

Aujourd'hui, je continue mon exploration des textes de chanson de Mikis Theodorakis, avec l'aide de ma chère C. qui m'a suggéré celui-ci. Ce texte fait partie d'un cycle de quatre chansons composant la Ballade de Mauthausen inspiré par le récit de Iakovos...

En savoir plus

Rêve de printemps...

Rêve de printemps...

La jeune fille à la campagne - Dimitrios Geraniotis Une belle découverte au détour d'une page du blog de Sophie Dornac : La poésie de Kostas Karyotakis, traduite par M. Volkovitch (*) et chantée par Savina Yannatou note * : j'invite les amoureux de la...

En savoir plus