Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
2 Février 2022
Une petite chanson grecque toujours d'actualité...
Ήταν ένας βασιλιάς,
βασιλιάς παραμυθάς,
που μιλούσε διαρκώς
να κοιμάται ο λαός.
Σε μια χώρα σαν χωριό,
μια φορά κι έναν καιρό…
Δια φορά κι έναν καιρό,
τον κακό του τον καιρό!
Μη μιλάς κι ο βασιλιάς
χορεύει αν δεν του μιλάς.
Η σιωπή είναι χρυσός
όταν σωπαίνει ο λαός.
Κι ήρθε κάποια μέρα που
κάποιος που ήταν αλεπού
έκλεισε κρυφά κρυφά
και τα δυο του αυτιά.
Ξύπνιος έμεινε και, να,
είδε ποιος καλοπερνά.
Έμαθε γιατί και πώς
η σιωπή είναι χρυσός.
Μη μιλάς κι ο βασιλιάς
χορεύει αν δεν του μιλάς.
Η σιωπή είναι χρυσός
όταν σωπαίνει ο λαός.
Στίχοι: Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος
Μουσική: Δημήτρης Μαρκατόπουλος
1. Μάριος Φραγκούλης
Il était une fois un roi
Un roi conteur
Qui parlait sans arrêt
Pour endormir le peuple.
Dans un pays grand comme un village
Il était une fois...
Et pour cette fois-là,
De sa maudite époque!
Et toi ne parle pas
Le roi danse si tu ne lui parles pas.
Le silence est d’or
Quand le peuple est bâillonné.
Mais il arriva un jour
Où quelqu’un déguisé en renard
Lui ferma subrepticement
Les deux oreilles.
Il devint intelligent et, oui,
Il vit celui qui vit tranquillement.
Il apprit pourquoi et comment
Le silence est d’or.
Et toi ne parle pas
Le roi danse si tu ne lui parles pas.
Le silence est d’or
Quand le peuple est bâillonné.
Paroles: Hristos Y. Papadopoulos
Musique: Dimitris Markatopoulos
Première Performance: Marios Fraykoulis
Αυτή η μετάφραση είναι προϊόν συλλογικής εργασίας από τη διαδικτυακή πύλη projethomere.com
Cette traduction est le fruit d'un travail collectif sur le site projethomere.com, dédié à la langue Grecque
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane