Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
13 Décembre 2022
De père anglais et de mère italienne, Marco Beasley grandit à Naples où il est très tôt en contact avec la musique traditionnelle napolitaine et avec la musique ancienne et où son talent vocal est très rapidement découvert. Au début des années 1980, il étudie la musique vocale de la Renaissance et de la période baroque ainsi que la littérature musicale des XVe et XVIe siècles. Il approfondit sa connaissance de la musique profane de l'Italie méridionale par l'étude des principes de base du récitatif et de la polyphonie édictés par la Camerata fiorentina
Sources : Wiki
Tarantella Primma, siconna e terza
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Lo fiato tra li denti mey venuto
Tanta è la pena grande che maccora.
Lo fiato tra li denti mey venuto
Tanta è la pena grande che maccora.
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Ogne mie sentimento haggio perduto
Despasimo finisco ad hora ad hora
Ogne mie sentimento haggio perduto
Despasimo finisco ad hora ad hora
Say como quale e quanto tho servuto
Se me ayutasse cortesia de fora.
Say como quale e quanto tho servuto
Se me ayutasse cortesia de fora.
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Si lu suspiro avesse la parola
Che bellu ammasciatore che sarrìa.
Sarrìa lammasciatore e chistu core
E purtarrìa mmasciata a nenna mia.
Cielo, quanto so belle luocchie vuoste,
Quanto parite bella a luocchie meje.
Tiene na faccia ca è perna dargiento
E faje ascì pazzo tutto core mio.
Esce la luna pe me fa dispietto
Po se ne trase quannè mezanotte.
Neh picceré, tu che faje dinta stu lietto?
Me sento commo vino inta na votte.
Mo chesta porta ca je tanto rispetto,
A facci ciente piezze e bbona notte!
Bella figliola cu sti ricci nfronte,
Faje murì a mme pover amante:
Faje scurà o sole matinante,
e a luna quanno vene da levante.
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Lo fiato tra li denti mey venuto
Tanta è la pena grande che maccora
Ogne mie sentimento haggio perduto
Despasimo finisco ad hora ad hora
Say como quale e quanto tho servuto
Se me ayutasse cortesia de fora.
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Ayuto ayuto ayuto ayuto ayuto
Succurri patre mio nanti chio mora
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane