Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
8 Juillet 2023
Cette œuvre ne se veut pas une illustration mot à mot du conte de Hans Christian Andersen, mais plutôt une fresque marine inspirée de son thème général : la rédemption par l’amour et la souffrance. La traduction française exacte en est d’ailleurs La Néréide et non La Petite Sirène, et Zemlinsky lui-même n’a donné que de vagues indications sur son contenu extra musical. Cette mise au point n’est pas négligeable, car vouloir lui donner un sens trop précis serait réduire à l’état de simple fond sonore une œuvre qui entendait donner une importance nouvelle au genre de la « musique à programme » par l’utilisation d’un langage novateur.
Source : Resmusica
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane