Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
28 Décembre 2025
En Grèce, il est coutume de déguster deux types de biscuits pour Noël : l’un à base de noix, sirupeux à souhait : les melomakarona. Les autres, plus friables et recouverts de sucre glace se nomment kourabiedes.
A cette époque de l’année, les devantures des boulangeries regorgent de ces biscuits achetés allègrement par les familles grecques. Mais les puristes préfèrent les cuisiner eux-mêmes, et chaque famille possède sa recette qu’elle garde jalousement. Le groupe musical "Stringless" nous propose une petite chanson humoristique, décryptée par Martha de "Greek easy for you to speak".
Alors prêts à choisir votre recette préférée :
Ο Αμανές του Κουραμπιέ
Αμάν... είναι ο πόνος μου μεγάλος
και δε χωράει άλλος κουραμπιές!
Η άχνη πως απλώνεται σαν χιόνι στην πιατέλα
κι όλου του κόσμου τα γλυκά να μου φωνάζουν ''έλα!
Μελομακάρονα βουνό απάνω στο τραπέζι
κι η βασιλόπιτα πιο κει το μάτι να μου παίζει
Κι ο μορφονιός απέναντι, γλυκός σαν πετιμέζι
πως θα θελα να ήμουνα η Τζένη η Καρέζη
Στη ζυγαριά, στη ζυγαριά!
Αχ, θα βάλω εφτά κιλά!
Τσουρέκια και σιροπιαστά, Θεέ μου πως θα αντέξω;
ας πιω καμιά γουλιά κρασί το στόμα μου να βρέξω
Μες στη θολούρα του κρασιού, μου 'ρχεται να χορέψω
μα μες στο παντελόνι μου δεν ξέρω αν θα χωρέσω
Στη ζυγαριά, στη ζυγαριά!
Αχ , από Δευτέρα δίαιτα!
Μπουρέκια μοσχομυριστά, σκαλτσούνια και μπαμπάδες
γλιστρούν μέσα απ' τα δάχτυλα δεκάδες, δωδεκάδες
Πόσο σιρόπι έβαλες στο ρεβανί βρε μάνα;
και φούσκωσα και πρήστηκα ωσάν τη μελιτζάνα...
Πιές μια σόδα, πιές μια σόδα...
Αχ, ο κουραμπιές!
ΣΟΥΤΙΕΝ!!!
Στίχοι - μουσική: Έλσα Μουρατίδου / Φωνητική ενορχήστρωση: Stringless
Aman… ma douleur est immense
et il n’y a plus de place pour un autre kourabié !
Le sucre glace s’étale comme de la neige sur le plat,
et toutes les douceurs du monde me crient « viens ! »
Des montagnes de mélomakarona sur la table,
et un peu plus loin la vassilopita me fait de l’œil.
Et le beau gosse en face, doux comme du pétimezi,
comme j’aimerais être Jenny Karézi…
Sur la balance, sur la balance !
Ah, je vais prendre sept kilos !
Tsoureki et pâtisseries au sirop, mon Dieu comment tenir ?
Qu’on me verse une gorgée de vin pour me mouiller la bouche.
Dans la brume du vin, l’envie de danser me prend,
mais dans mon pantalon, je ne sais pas si je rentrerai encore.
Sur la balance, sur la balance !
Ah, à partir de lundi… régime !
Des bourékia parfumés, des skaltsounia et des babas,
ils glissent entre mes doigts par dizaines, par douzaines.
Combien de sirop as-tu mis dans le revani, maman ?
J’ai gonflé, j’ai enflé comme une aubergine…
Bois un eau gazeuse
Ah, le kourabié !
SOUTIEN-GORGE !!!
Fondé en 2013 à Thessalonique, StringLESS est un ensemble vocal féminin de six chanteuses qui revisite les traditions musicales grecques avec une liberté audacieuse et un sens aigu du jeu. Leur nom repose sur un double écho : l’anglais stringless, « sans cordes », qui affirme le choix du chant a cappella, et le grec στρηγγλες, les stryges, créatures féminines ailées de la mythologie antique, oiseaux de nuit aux cris stridents, à la fois fascinantes et redoutées. Cette ambivalence se retrouve dans leur répertoire, qui traverse les chants populaires de l’Épire, du Pont et de la Macédoine, les traditions plurielles de Thessalonique, les héritages de Smyrne, les chansons urbaines des années 1930 et le rébétiko du Pirée. Leurs arrangements polyphoniques, volontairement non orthodoxes, donnent naissance à des interprétations tantôt graves et envoûtantes, tantôt espiègles et pleines d’humour, portées par une énergie scénique vive et une distance joyeuse qui refuse toute solennité figée.
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane