Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
19 Novembre 2025
Παντελής Μπουκάλας
Pandelis Boukàlas
Φυσικά
Φαντάζομαι το χέρι της.
Να μεθοδεύει την παραφορά
τραγούδια μυστικά διαλέγοντας,
να ξεσκονίζει μνήμες
να χαϊδεύει νότες.
Αχ να 'μουν νότα, έστω τραυλή,
έστω θραυσμένη,
χάδι το χέρι της να μου δωρίσει πύρινο
ώς την απανθράκωση.
Φαντάζομαι τα μάτια της.
Να συννεφιάζουν, να πανηγυρίζουνε,
να λάμπουν, ολόγιομα να λάμπουν
ακούγοντας τραγούδια της αγάπης και της ξενιτιάς,
παιδί παιδάκι ο χρόνος
και να κολυμπάει στην υγρασία τους.
Αχ να 'μουν τραγούδι να με πει
να με στολίσει,
να μ' ευλογήσει ο ρυθμός της
την ψυχή να λύσει.
Φαντάζομαι το δάκρυ της. Δακρύζω.
Στο γέλιο της γελώ και θριαμβεύω.
Φαντάζομαι την πίκρα της. Ραγίζω.
Και μέσα απ' τις ρωγμές μου ταξιδεύω
Naturellement
J'imagine sa main,
organisant le délire
choisissant des chansons secrètes,
dépoussiérant des souvenirs
caressant des notes.
Ah si j'étais note, même balbutiante,
même brisée,
que sa main m'offre brûlante une caresse
dont je sois carbonisé.
J'imagine ses yeux,
Assombris, exultants,
brillants, brillants, immenses
écoutant des chansons d'amour ou bien d'exil
enfant le temps petit enfant
et nageant dans l'humide.
Ah si j'étais chanson, qu'elle me chante
me couvre d'ornements,
que son rythme soit bénédiction
et qu'il dénoue mon âme.
Imaginant ses pleurs, je pleure.
Quand elle rit, je ris et me rassure.
Imaginer sa peine m'emplit de douleur.
Et je voyage à travers mes fissures.
Traduction : Michel Volkovitch
Édition le miel des anges - Anthologie poètes grecs du 21e s. - Volume 5
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane