Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane.
7 Mai 2020
Je vous l'annonçais ici : Pour essayer d'occuper ces longues heures de confinement, j'ai débuté l'étude du grec. L'atelier que je devais suivre, est reporté , le dé-confinement se profilant à l'horizon. Mais je m'accroche, avance lentement et déchiffre mes premières leçons.
Je sais déjà dire une phrase qui me sera très utile un jour prochain je l'espère :
Τι ώρά φεύγει το πλοίο μας; A quelle heure part notre bateau ? (Cela vous fait rêver, j'en suis sûre !)
L'appui de ma chère C. qui a une tendresse particulière pour cette langue apprise dans ses jeunes années m'aide à ne pas me décourager devant la montagne à gravir....
Mais comment résister au charme de ces voix entonnant des chants traditionnels reflétant les peines de tous les immigrés....
Αχ, η ξενιτιά το χαίρεται,
τζιβαέρι μου
το μοσχολούλουδό μου
Σιγανά, σιγανά, σιγανά
πατώ στη γη.
Αχ, πανάθεμά σε ξενιτιά,
τζιβαέρι μου
και σε και το καλό σου
Σιγανά, σιγανά, σιγανά
και ταπεινά.
Αχ, εγώ ήμουνα που το ’στειλα,
τζιβαέρι μου
και μέλημα δικό μου
Σιγανά, σιγανά, σιγανά
πατώ στη γη.
Αχ, που πήρες το παιδάκι μου,
τζιβαέρι μου
και το ’κανες δικό σου
Σιγανά, σιγανά, σιγανά
και ταπεινά.
Mon trésor
Ah, l'exil jouit de lui,
Mon trésor,
Mon ambrette,
Doucement, doucement, doucement,
Je foule le sol.
Ah, maudit sois-tu exil,
Mon trésor,
Toi et ce que tu as de bon,
Doucement, doucement, doucement,
Et humblement.
Ah, c'est moi qui l'envoya,
Mon trésor,
De ma propre volonté,
Doucement, doucement, doucement
Et je foule le sol.
Ah, tu m'as pris mon enfant,
Mon trésor,
Et tu l'as fait tien,
Doucement, doucement, doucement,
Et humblement.
Internet et Υoutube sont des sources inépuisables de ressources pour découvrir et apprendre. C'est ainsi qu' au fil des recherches, j'ai trouvé un blog-pépite me proposant d'accéder à la culture grecque grâce à la musique, la poésie, le cinéma, l'art....
Un petit retour sur un passé pas si lointain ?
Le 17 novembre 1973 une révolte étudiante à l'université d'Athènes contre la Junte (1967-1974) entraîne un soulèvement populaire et marque le début de la chute de cette dictature qui, l'année suivante, en juillet 1974, fait place à la démocratie.
Le 17 novembre 1974 est choisi pour le premier vote démocratique depuis la fin de la dictature (élections législatives). Les Grecs votent pour le parti de Constantin Caramanlis (droite). La chambre des députés élira en 1975 Constantinos Tsatsos président de la République.
À l'occasion de la victoire de la démocratie, de grands compositeurs grecs accompagnés des musiciens et des chanteurs organisent deux grands concerts dans le stade Olympique Panathinaïkos (γήπεδο του Παναθηναϊκού) d'Athènes sous la direction de Mikis Theodorakis et dans le stade Karaïskakis (Στάδιο Καραϊσκάκη), avec Yannis Markopoulos à la tête de l'orchestre, dans les jours qui suivent la chute des colonels.
"Les chants de feu" de Nikos Koundouros (Νίκος Κούνδουρος) est un film documentaire. C'est pour le réalisateur «μια ταινία ωδή στη λευτεριά (un film ode à la liberté)».
On trouve, mêlés à ces deux concerts, des images des manifestations et des témoignages de victimes de la dictature.
Prenez bien soin de vous et des autres
Ephéméride éclectique d'une librocubiculariste glossophile et mélomane